| 1. | Crowd to avoid overcrowding 为免过度挤迫: |
| 2. | Be patient . avoid overcrowding a place or public facilities e . g . lift , public transportation 为避免公共设施如电梯及公共交通工具等太挤迫,请耐心等侯下一班。 |
| 3. | Afcd is not issuing new licences to avoid overcrowding of fish culture farms and to protect the environment 渔护署为了避免海鱼养殖场过分挤逼,以及为了保护环境,没有再发出新牌照。 |
| 4. | However , overseas banks licensed since 1978 are effectively restricted to one branch , a measure designed to avoid overcrowding in retail banking 不过,在一九七八年或以后获发牌的海外银行,只能开设一间分行。 |
| 5. | To avoid overcrowding in the patient waiting areas by scheduling patient appointment and reminding patients to adhere to it ; to provide adequate ventilation to the clinic 为病人编订到诊时间,并提醒他们依时应诊,以免病人候诊地方过分挤迫; |
| 6. | It is believed that the increased surcharge will deter passengers from going against the rule , which will help avoid overcrowding at lo wu station during peak periods , " mr yan added 相信当附加费提高后,将有效阻吓乘客触犯有关附例,并且有助维持罗湖车站在过境高峰期间的秩序。 |
| 7. | To avoid overcrowding along the waterfronts on both sides of the harbour , a number of roads in tsim sha tsui , hung hom , peak area , central and wan chai will be closed or re - routed 为避免港岛及九龙海傍一带过于挤逼,警方将于尖沙咀、红? 、山顶区、中环及湾仔实施封路及改道措施。 |
| 8. | To avoid overcrowding along the waterfronts on both sides of the harbour , a number of roads in tsim sha tsui , hung hom , peak area , central and wan chai will be closed or re - routed 为避免港岛及九龙海傍一带过于挤逼,警方将于尖沙咀、红? 、山顶区、中环及湾仔实施封路及改道措施。 |